Come to Hungary (Gyere Magyarországra)

Nyelv

magyar-angol

Oldalszám

68

Méret

A5 (148×210 mm)

Kötészet

puhatáblás

Kiadás éve

2015

1 450 Ft

p

Információk a vásárlásról

A sikeres megrendelés után rendszerünk e-mailben értesíti a kiválasztott könyv szerzőjét arról, hogy könyvét meg kívánja venni. Webshopunk a szerző és a vevő közötti automatikus adategyeztetéssel járul hozzá ahhoz, hogy a vásárlás létrejöjjön. Ezért a kosárba egyszerre csak egy könyvet (abból akár több példányt is) tud elhelyezni, új tétel kosárba helyezése után a korábbi termék törlődik. Megértését köszönjük!

Leírás

A könyv megvásárolható a Püski Könyvesházban (Budapest, Krisztina krt. 26, 1013).
Nagyobb részt angol nyelven íródott, de a versek egy része magyarul is megszólal.

A könyv előnye, hogy nem csak szórakoztat, hanem magas szintű angol nyelvű önkontrollra is felhasználható. A rímek miatt és szándékosan bevitt angol nyelvű hibák vannak a szövegben, amit az olvasónak önállóan kell megoldania és ezután ellenőrzi Önmagát a lap alján lévő javításokkal. Ez utóbbi már Kelemen Ferenc English adviser érdeme, aki az angol tanárok tanára.

A szerző is hozzá járt az Oxford University Press tanárok továbbképzésére.

A könyvek minden korosztálynak szólnak, de érdemes a szülőknek mind a két könyvet gyermekei kezébe adni, mert sokat tanulhatnak belőlük.

A vers a következő könyvből:

Energiaital

Figyelj rám Elveszíted az
kedves gyermekem, ítélőképességedet,
tudod, hogy nagyon amit nem akarsz
fontos vagy nekem. azt is megteszed.

Hallgassad meg és Egy idő után
teljesítsed már ez az út csak
a kérésemet, lefelé vezet.
mert aki kér
az téged szeret. Kérlek hagyd abba,
mentsd meg élted.
Kérlek ne fogyassz
többé ilyen italt,
mert az hozza rád
a legnagyobb bajt.

Az ital feldob,
majd elbutít, s
ostobaságra
gyakran kényszerít.

Vélemények

„Come to Hungary (Gyere Magyarországra)” értékelése elsőként

Az e-mail címet nem tesszük közzé. A kötelező mezőket * karakterrel jelöltük